AnaSayfa Kuruluş: 22 Nisan 1987
Dil Derneği, Bakanlar Kurulunun 24.07.2002 tarih ve 2002-4812 sayılı kararı ile kamu yararına çalışan dernektir.
 
Yayın Yönetmeninden

Çağdaş Türk Dili - Ağustos 2016

Yayın Yönetmeninden
Günay Güner

Sayın Dilseverler,

Elinizdeki Ağustos 2016 sayımızda “Çocuk ve Gençlik Yazını” özel sayımızın ikinci bölümünü yayımladık. Büyük destekleriyle yayımlama olanağı bulduğumuz, Ankara Üniversitesi Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Merkezi Başkanı Prof. Dr. Sedat Sever’in kişiliğinde değerli incelemelerin yazarları yetkin öğretmenlerimize sonsuz gönül borcumuzu sunarız.

30 Ağustos Zafer Bayramı ulusumuza kutlu olsun! 30 Ağustos 1922, dünyanın tüm yayılmacı güçlerine karşı Mustafa Kemal Atatürk’ün bilge, üstün, yetkin önderliğinde, insanlığın kazandığı ilk utkunun simgeleşen tarihidir. Mustafa Kemal Atatürk’ü, şehitlerimizi, o gül yaşamlarını hiçe sayan “Kuvayı Milliye” şehitlerini sonsuz saygıyla anıyoruz.

17 Ağustos 1999 depreminde binlerce insanımız yaşamını yitirdi. Dilci-Eğitimci-Yazar Beşir Göğüş’ü, eşi Cemile Göğüş ve kızı Sezen Göğüş ile birlikte bu depremde yitirdik. Beşir Göğüş, Türkçeyi, Türkçenin eğitim-öğretimini ele alan birçok kitap, yazı yazdı. Atatürk’ün Türk Dil Kurumu 1983’te kapatılınca, 12 Eylülün bu hukuk tanımayan uygulamasına tepki gösteren 34 aydınla birlikte 22 Nisan 1987’de Dil Derneği’nin kurucuları arasında yer aldı. Bu tarihten başlayarak ölümüne dek Dil Derneği Yönetim Kurulu Üyesi olarak görev yaptı. Dil Derneği ile Göğüş Ailesinin birlikte düzenlediği “Dil Derneği Beşir Göğüş Türk Dilini ve Edebiyatını Geliştirme Ödülü” başarıyla sürüyor. Beşir Göğüş, Cemile Göğüş ve Sezen Göğüş’ü büyük saygıyla, özlemle anıyoruz.

Ayrıca yitirişimizin yıldönümünde Turgut Uyar, Orhan Hançerlioğlu, Nâbizâde Nâzım, Abdulkadir Bulut, Can Yücel, Macit Gökberk, Tevfik Fikret, Ömer Faruk Toprak, Abdulbaki Gölpınarlı, Fikret Otyam’ı saygıyla anıyoruz.

Ekinimizdeki çölleştirme girişimleri “Türkiyeli Yazar Sait Faik” duyurularından, adında “Türkçe şiir” geçen antoloji yayımlamaya değin vardırıldı. Uslarınca “Türk”ü “Türkçe”yle vuracaklar! Yoksa Türkçeyi çok sevdiklerinden değil.

Bir uyarı: “Muhtemelen” sözcüğü sık kullanılmaya başlandı. Bu sözcüğü bırakalım; “büyük olasılıkla” ya da “olasılıkla” diye yazalım, konuşalım.

Bakan, bakanlığının adının “Maarif Bakanlığı” olmasını istediğini açıklamış. “Biz yaşayan Türkçeyi tercih ediyoruz. Maarif daha güzel bir tanım” demiş. Tümcenin bozukluğu bir yana, oldu olacak “bakanlığı” sözcüğünün yerine de “nazırlığı”, “vekâleti” deseydi de tam olsaydı! Giderek bakana da “maarif nazırı” demek gerekecek. Tam yıkım durumu! Başaramayacaklarını bile bile inatlaşıyorlar. “Yaşayan Türkçe” aymazlığı yeniden karşımıza çıkarılmış. Eğitim yerine “maarif” diyen, yazan bir yurttaşımıza rastlamadık.

Yayıma hazırlanırken ülkemizde bir darbe girişimi yaşandı; TSK içindeki herkesin yıllardır “bildiği” “gizli” bir “dinci” güç harekete geçti. Eğitimsiz, ekinsiz, sanatsız bırakılmış bir toplumla ne demokrasi, ne insan hakkı, ne özgürlük…sağlanabiliyor. Ulusumuza geçmiş olsun!

Esenlik dileklerimizle.

Saygılarımızla.


 
BAŞYAZI
TÜRKÇE SÖZLÜK
YAZIM KILAVUZU
 
     
facebook twitter